Browsing Category

SUCRÉ

Dessert

(FOOD) Les compotes de Margaux #1

5 October, 2013

YouTube Preview Image

***

La semaine dernière, Margaux et moi avons ENFIN pu faire notre après-midi cuisine. On en parle depuis notre rencontre l’automne dernier, donc il était temps ! Puisque nous avons la même passion pour la cuisine / l’alimentation, je me suis dit que ce serait une bonne idée de lui demander de partager un peu quelques bonnes idées ici sur le blog. Aussi, ça faisait un petit moment que je voulais refaire une vidéo donc c’était une super opportunité.

Margaux est diplômée de l’Ecole Condé (école d’art) en design d’espace. Elle se spécialise actuellement dans la conception et la fabrication de cuisine haut de gamme au sein du showroom Alno basé à Lyon.

Au cours de la semaine qui suit, je vais vous faire découvrir 3 recettes de compotes aux couleurs de l’automne, composées par Margaux. Ce qui distingue les confitures des compotes est notamment la quantité de sucre. Ici on en utilise assez peu : seulement 1 c. à c. pour 600 g de fruits.

Voici la 1ère compote de Margaux pour 2 personnes : LES REINES-CLAUDES AUX EPICES. Texte & vidéo !

  • 600 g de reines-claudes bio
  • 1 sachet de sucre vanillé
  • 1 c. à c. de cannelle
  • 1 c. à c. de poivre noir
  • 3 fleurs de badiane
  • 1 verre d’eau

Dénoyautez et coupez les reines-claudes en petits morceaux. Ajoutez toutes les épices et mélangez. A feu vif, faites chauffer vos fruits épicés avec 1 verre d’eau dans une casserole. Après 20 minutes, baissez le feu et laissez encore une vingtaine de minutes. Rajoutez de l’eau si besoin, selon la consistance que vous désirez. Servez seule ou avec du yaourt nature !

Envie de visualiser tout ça ? C’est par iciii !! (tout en bas du post)

***

Last week, Margaux and I FINALLY had our cooking afternoon together. We had been talking about it since we met autumn 2012 so it was about time! As we have a passion for food in common, I thought it would be nice to have her sharing a bit of her good ideas here on the blog. Also, I’ve been wanting to make another video for quite some time, so this was a super opportunity.

Margaux graduated in space design from the art school Ecole Condé. She is now specializing in the conception and making of premium kitchens within Alno’s showroom based in Lyon.

This week, you will be discovering 3 recipes. Fruit compote is a very French thing and basically like marmalade but with A LOT LESS sugar. We only need a teaspoon for 600 g of fruits.

Here is Margaux’s first compote for 2 servings: THE GREENGAGE PLUM COMPOTE WITH SPICES. Text & video!

  • 600 g organic greengage plum
  • 1 packet of vanillated sugar
  • 1 tsp cinnamon
  • 1 tsp black pepper
  • 3 stars anise
  • 1 glass of water

Remove the stones of the greengage plums and cut them in little pieces. Add the spices and mix. On high heat, warm the spicy fruits in a sauce pan and add the glass of water. After 20 minutes, lower the heat and let it simmer for another 20 minutes. Pour some extra water in the sauce pan if needed. Serve by itself or with yoghurt!

Feeling like watching all this being done? Here it iiiis!

***

compotes5margauxbylouisesk

compote1margaux3bylouiseskcompote1margauxbylouisesk

 

Tweet
Dessert

(FOOD) Gluten free Banana Granola

10 August, 2013

bananagranolabylouisesk2bananagranolabylouisesk4 bananagranolabylouisesk3 bananagranolabylouisesk6

bananagranolabylouisesk5

*

Dans ma famille, le müsli est un peu une institution (c’est sans aucun doute dû à nos racines scandinaves). Cependant, je m’en lasse vite, surtout le müsli sans gluten qui est plutôt très très sec. Le granola en revanche, c’est toujours une bonne idée.

Je tire beaucoup d’inspiration du blog culinaire scandinave Green Kitchen Stories et j’avais vraiment envie d’essayer leur recette de Granola à la banane, donc voici la recette adaptée. Ce n’est pas exactement la même parce que je n’avais pas d’huile de noix de coco donc j’ai utilisé de l’huile de raisin et ça fonctionne bien. J’ai tenté plusieurs versions différentes par la suite, en remplaçant les amandes par des raisins ou des graines de tournesol mais ce n’était pas aussi bon. Ceci est vraiment un bon équilibre gustatif.

Le truc avec le granola c’est qu’il part vite. Il y a toujours une occasion pour mettre du granola sur le yaourt avec du miel ou du sirop d’érable au petit déj, pour le goûter avec des fraises et du lait de riz, ou même en dessert avec une compte de pêches. Donc la boîte de granola est rarement pleine…

Voici la recette :

  • 250 g de flocons d’avoine sans gluten
  • 80 g d’amandes
  • 80 g de graines de courge crues
  • 1/4 c. à c. d’extrait de vanille ou vanille en poudre
  • 1 pincée de gros sel
  • 3 c. à s. d’huile de raisins
  • 3 c. à s. de sirop d’érable
  • 2 bananes très mûres
  1. Préchauffez le four à 200°C.
  2. Coupez les bananes et les amandes en petits morceaux.
  3. Dans un bol, mélangez tous les ingrédients secs (avoine, amandes, graines de courge, vanille et sel).
  4. Dans un autre bol, combinez les ingrédients humides (huile, sirop d’érable et bananes).
  5. Versez la mixture de banane dans l’autre bol et mélangez avec les mains.
  6. Etalez le granola sur une feuille de cuisson.
  7. Faire cuire sur une plaque de cuisson pendant 15-20 min au milieu du four et retournez le granola à l’aide d’une spatule en bois au bout de 10 min.
  8. Laissez le granola refroidir.

**

In my family, there’s a bit of a “müsli culture” (it’s without a doubt the scandinavian roots that kick in). Nevertheless, I quickly get a bit tired of müsli. Especially the gluten free one, which is rather very very dry. Granola on the hand, is always a good idea.

I get a lot of inspiration from the Scandinavian food blog Green Kitchen Stories and I really wanted to try out their recipe for Banana Granola, so this is an adapted recipe. It’s not exactly the same as I didn’t have coconut oil so I took some raisin oil and it worked fine. I tried other varieties afterwards with no almonds and raisins instead or with sunflower seeds but it was not as good. This is definitely a good balance taste-wise.

The thing about granola is that it quickly gets eaten. There’s always an opportunity to put some granola on your yoghurt with maple syrup or honey for breakfast, maybe for afternoon tea, you’ll have granola with fresh strawberries and some rice milk, even as dessert served with fresh peach-compote. So the granola jar is rarely full…

Here is the recipe:

  • 250 g gluten free oats
  • 80 g almonds
  • 80 g raw pumpkin seeds
  • 1/4 tsp vanilla extract or ground vanilla
  • 1 pinch sea salt
  • 3 tbsp raisin oil
  • 3 tbsp maple syrup
  • 2 very ripe bananas
  1. Preheat the oven on 200°C.
  2. Cut the bananas in small bits and chop the almonds.
  3. In one bowl, mix all the dry ingredients (oats, almonds, pumpkin seeds, vanilla and salt).
  4. In another bowl combine all the humid ingredients (oil, maple syrup and bananas) and stir.
  5. Mix the bowls together and combine well, using your hands.
  6. Spread evenly the granola on a baking paper on top of a baking tray.
  7. Bake for 15-20 min in the middle of the oven and turn the granola upside down with a wooden spoon after app. 10 min.
  8. Let the granola cool down.

***

 

 

 

Tweet
Boissons

Green smoothie with avocado

18 April, 2013

greenavocadosmoothie greenavocadosmoothie2bylouisesk greenavocadosmoothie3bylouisesk

*

Au printemps, le foie se re-génère et fais un grand nettoyage pour éliminer les toxines accumulés pendant l’hiver. On a envie de renouveau et c’est l’occasion de faire le plein d’énergie, de vitamines et de minéraux.

En ce moment, je me fais régulièrement un smoothie vert au petit déj. Ca donne plein d’énergie, c’est frais et facile à faire. Je change un peu d’ingrédients selon ce que j’ai chez moi mais j’aime bien avoir au moins de l’avocat dedans. Il apporte une texture onctueuse au smoothie, des vitamines A, B, C & E, des acides gras et des oligo-éléments comme du potassium, du phosphore et du magnésium. Je remarque que quand je mange 1/2 avocat le matin, j’ai beaucoup moins envie de sucré dans la journée.

Green smoothie à l’avocat

  • 1/3 concombre bio
  • 1/2 avocat bio
  • 1 pomme bio
  • 1 kiwi bio
  • 1 à 2 dl de lait de riz bio (selon l’épaisseur que vous voulez)

Astuce : Vous pouvez ajouter un peu d’eau ou lait de riz pour allonger le smoothie à votre goût. Ajoutez des raisins secs dans le blender pour le sucrer un peu.

Lavez et pelez vos fruits & légumes, coupez la pomme en morceaux et insérez tout dans le blender avec le lait de riz.

**

During Spring, the liver regenerates and makes a big “spring cleaning” to eliminate all the toxins gathered along the winter. We feel like getting a fresh start and it’s the opportunity to fill our body with energy, vitamins and minerals.

These days, I am regularly making a green smoothie for breakfast. It gives plenty of energy, it’s fresh and easy to make. I change my ingredients according to what I have at home but I like having at least some avocado in it. It brings a nice creamy effect to the smoothie, vitamins A, B, C & E, saturated fat and olio-elements like potassium, phosphorus and magnesium. I have noticed that when I eat 1/2 and avocado in the morning, I’m less craving for sugar during the day.

Green avocado smoothie

  • 1/3 organic cucumber
  • 1/2 organic avocado
  • 1 organic apple
  • 1 organic apple
  • 1 or 2 dl organic rice milk (according to the thickness you want)

Tip: you can add water or rice milk to lighten the smoothie as you like. Also, add some dry raisins in the blender to sweeten a bit.

Wash and peel the fruits & vegetables, cut the apple in bits and put it all in the blender with the rice milk.

***

Tweet
Boissons

Herbal Tea from Shanghai

16 April, 2013

chineseherbalteabylouisesk

chineseherbaltea2bylouisesk

chineseherbaltea3bylouisesk

*

La semaine passée j’ai terminé mon tout dernier sachet de thé vert / herbes que j’ai ramené de Shanghai (il était temps, les sachets sont dans mon armoire depuis fin 2010 !). C’est ce qu’il y a de bien avec le thé vert, ça se garde très longtemps. Pas qu’on ne trouve pas de thé vert en France, mais 1/ vous avez vu comme ces sachets sont choux (je parle juste aux nanas là + bon exercice de diction) et 2/ on ne trouve pas de mélange thé vert & herbes en sachet individuel comme ceci. Ou si vous en avez vu, svp dites-moi où.

C’est tellement une boisson typique des étudiantes chinoises. Au début on trouvait ça très étrange, on ne comprenait pas bien ce que toutes les filles avaient dans leur thermos transparent avec ce qui semblait être de l’eau et des baies rouges et autres éléments non identifiés. Très suspect. En fait, c’était juste du thé vert / des herbes et les petites baies rouges étaient des baies de goji. Evidemment, après quelques semaines j’étais accro.

**

Last week I finished my very last herbal tea bag that I took home from Shanghai (it was about time, it’s been in my cupboard since late 2010!). That’s the good thing with herbal tea, it can survive a long time and still be good. It’s not that you can’t find herbal tea here in France but 1/ see how cute these little bags are (I’m just talking to chicks here ;)) and 2/ you can’t find herbal in little bags like this. Or if you can, please tell me where.

So this is a typical Chinese drink to bring to class. In the beginning you think it’s really strange all the Chinese girls had their see-through thermos with what seemed to be water and little red berries and other unidentified stuff inside. Very suspicious. Actually it was just herbal tea and the little red berries were goji berries. Of course after a couple of weeks I was hooked on it.

***

Tweet