Browsing Category

Scandinavie

Scandinavie

Rainy day…

6 January, 2015

En faisant le tri dans mes drafts d’articles, j’ai retrouvé celui-ci que je trouve très rigolo et toujours aussi approprié ;)

Ah le temps danois est de retour à Paris… ça me fait penser que dans un magazine que je lisais cet été au Danemark, une page entière présentait des vêtements de pluie stylés à porter – en AOÛT ! En même temps s’il pleut 9 mois par an, mieux vaut investir dans une bonne tenue de pluie alors autant qu’elle soit jolie ! Ca peut donner des idées :)

***

During my sorting out of posts drafts, I found this one which I found quite funny and still very appropriate ;)

Ah the Danish weather is back in Paris… it reminds me that in a magazine I was reading this summer in Denmark, there was a whole page with stylish rainday clothes to wear – in AUGUST! On the other hand if it rains 9 months a year, better invest in a good rainday outfit, and it might as well me pretty! It can always give some ideas :)

Scandinavie

(LIFE) Small pleasures from Scandinavia

16 August, 2013

smallpleasuresbylouisesk

Il y a beaucoup de choses que j’aime retrouver lorsque je retourne au Danemark : la coolitude générale, les vélos, la météo (nan je rigole), le style, les cafés (on pourrait penser qu’étant résidente en France je n’aurais absolument rien à envier à la “vie de café” danoise comme ils l’appellent, mais en partie si)… Ma mère vient de passer une semaine au Danemark et m’a ramené quelques petits “plaisirs” dont je raffole.

1. Läkerol – de préférence goût Original ou Cactus. C’est suédois en fait, ce pourquoi le titre de mon poste est “petits plaisirs de Scandinavie“. A vrai dire, les danois ont leur équivalent, les Gajol, mais je préfère Läkerol, je ne sais pas bien pourquoi. Qu’est-ce que c’est exactement ? Des pastilles (type bonbon) sans sucre. Miam.

*

There are a lot of things I love getting back to, when I go to Denmark: the overall coolness, the bicycles, the weather (nah just kidding), the style, the cafés (you would think I would have nothing to envy the Danish “café-life” as they call it, being located in France, but I do to some extent)… My mom just spent one week in Denmark and bought some of those small pleasures I like back to me.

1. Läkerol – preferably Original and Cactus taste. They are actually Swedish which is why the title says “small pleasures from Scandinavia“. The danes even have their equivalent, which is called Gajol but I just prefer Läkerol, I’m not sure why. What is it exactly? Sugarfree pastilles. Yum.

smallpleasures5bylouisesk

smallpleasures9bylouisesk

*

2. Lakrids. J’en ai parlé ici. C’est sans gluten et toujours une bonne surprise de découvrir un nouveau parfum : ici c’était le classique A avec de la simple réglisse recouverte de chocolat. Miam miam !

2. Lakrids. I talked about those here. It’s gluten free always a nice surprise to discover a new flavor: here was the A (a classic) simple chocolate coated liquorice. Nom nom!

smallpleasures8bylouisesk

 

*

3. Magazines de mode, surtout Cover, Costume et le Elle danois. J’avais très envie de voir le numéro de septembre de Costume et maintenant que je le vois en vrai, je découvre que… c’est un LIVRE !! Couverture rigide et tout. Edition spéciale avec Oh Land sur la couv’, du beau travail !

3. Fashion magazines, especially Cover, Costume and Danish Elle. I’ve been longing for the September issue of Costume and now I got to see it up close: it’s a whole BOOK!! Hard cover and all. Special edition with Oh Land on the cover, great work!

smallpleasures6bylouisesk

smallpleasures10bylouisesk

smallpleasures2bylouisesk

 

 

 

Scandinavie

Danmark

20 November, 2012


Je pars à Copenhague demain matin (si je ne rate pas mon avion xx) donc je ne sais pas avec quelle régularité j’alimenterai le blog dans les prochains jours mais j’essaierai de trouver des connexions internet.

A priori les décorations de Noël sont en place dans toute la ville donc l’ambiance devrait être plutôt festive ! Trop hâte !!

Bonne soirée. xx Louise


I’m leaving for Copenhagen tomorrow morning (if I don’t miss my flight xx) so I don’t know exactly how regularly I’ll be able to update the blog in the next few days but I’ll try to find internet connexions. 

Apparently there should already be Xmas decoration everywhere in the city so the atmosphere must be rather festive! So excited!!

Have a great evening. xx Louise

Scandinavie

A-Scandinavian Way Of Life #3 – Fashion & everyday life

2 October, 2012

Que la mode scandinave soit reconnue au niveau international est quelque chose de nouveau. La première Copenhagen Fashion Week, comme on la connait aujourd’hui, a eu lieu en 2006 donc très récemment. Comment Copenhague peut-elle trouver sa place dans une industrie de la mode européenne déjà très concurrentielle où des villes comme Paris, Milan et Londres attirent tant d’attention et l’ont fait depuis des   décennies ?

Cet été j’ai découvert une vidéo de Derek Blasberg (Rédacteur en chef de Harper’s Bazaar) interviewé pendant Copenhagen Fashion Week et qui décrit ce qu’il voit comme “easy breezy elegance”  soit (difficile à traduire) “une élégance simple et légère“. Selon lui (je trouve ça très intéressant d’avoir l’opinion d’un spécialiste non danois), la mode danoise est “belle et élégante mais aussi non-chalante“. Et c’est très vrai.

J’ajouterai que la mode danoise est (simple,) pratique et facile à porter. Ce qui a initié les marques de mode danoise était que les femmes travaillaient dans des bureaux et voulaient garder leur style personnel dans leur vie (professionnelle) quotidienne. Et ne pas juste porter des tailleurs ennuyeux. Donc il leur fallait quelque chose de facile à porter dans lequel elles se étaient confortables toute la journée et qu’elles pouvaient passer à la machine sans soucis. Donc biensûr vous trouverez des robes de soirées et autres mais je pense que le noyau de l’industrie de la mode scandinave est basé sur des vêtements de style, accessible et destiné à des femmes de carrière et moderne. Et c’est ça qui fait la particularité de la mode scandinave.

Marques classiques danoises : By Malene Birger – Wackerhaus – Designers Remix – Day Birger et Mikkelsen (images ci-dessous).

———

Scandinavian fashion being internationally recognized is something new. The first Copenhagen Fashion Week as we know it today, took place in 2006 so it’s quite recent. How can Copenhagen find space in an already crowded European fashion industry where cities like Paris, Milan and London attract so much focus and have done for decades?

This summer I saw a video of Derek Blasberg (Editor at Large at Haarper’s Bazaar) during Copenhagen Fashion Week who described what he saw as “easy breezy elegance“. According to him (I think it’s really interesting to get the opinion of a non-Danish specialist), Danish fashion is “beautiful and elegant but also non-chalant“. And it’s completely true. 

I would add that Danish fashion is about being simple, practical and wearable. What started the recent Danish fashion brands was that women were working in offices and wanted to bring their personal style to their everyday (work) life. And not just wear boring suits. So they needed something wearable in which they’d feel comfortable all day long and which they could throw into the washing machine without any problems. So of course you’ll find gowns and dresses and stuff but I think the core of Scandinavian fashion industry is based on stylish affordable clothing for career & modern women. And that’s what makes it stand out.

Classic Danish fashion brands: By Malene Birger – Wackerhaus – Designers Remix – Day Birger et Mikkelsen (pictures below).

 

DESIGNERS REMIX KIDS – LITTLE REMIX

DESIGNERS REMIX AW12

WACKERHAUS

WACKERHAUS AW12

WACKERHAUS AW12

BY MALENE BIRGER

BY MALENE BIRGER AW12

BY MALENE BIRGER AW12

Scandinavie

New in: NIKE Victoria running shoes

10 September, 2012

Coup de foudre dans la boutique danoise. Une semaine plus tard elles arrivent chez moi par la Poste.

Love at first sight in the Danish shop. One week later they arrive by mail.

 

Ca y est je les ai reçues !! Mes nouvelles runnings tant attendues (en fait je les ai eues la semaine dernière mais je n’ai pas eu le temps d’en parler avant). Quand je suis arrivée à Copenhague l’année dernière, j’ai été étonné de voir que beaucoup de filles se baladaient en baskets, et je parle de meuf stylées ! Après j’ai vu que c’était pareil à New York où les filles font les trajets en baskets pour être à l’aise et rapide, et dans leurs sacs hop elles ont leurs Louboutin. Ca fait une bonne valise à porter tous les jours mais bon on au moins on est chic au bureau et confortable dans les déplacements.

En France, quand on dit basket on pense aux baskets blanches vraiment pas ouf, qu’on cache au fond de son placard dès qu’on a finit son jogging. Mais là c’est pas comme ça. Comme tout le monde fait du sport autant en faire quelque chose de trendy. Les danoises ont toutes le même style de basket : noire avec une touche discrète de couleur ou blanche. Au début je trouvais ça un peu bizarre, mais maintenant j’adore. Donc quand je suis retournée au Danemark cet été, j’ai craqué pour LA paire. Elles ne sont pas commercialisées en France, donc pour faire quelques économies je les ai commandées sur le site internet de NIKE. Ultra contente. Et elles m’ont déjà bien servies le weekend dernier lorsque j’étais en mode touriste à Paris. Il ne me reste plus qu’à les tester pour courir !

——————————-

I have finally received them!! My so much awaited new running shoes (actually I got them last week but haven’t got the time to share yet). When I arrived to Copenhagen last year, I was surprised to see that a lot of girls were walking around in running shoes, and I’m talking stylish girls! Then I saw it was the same in New York where they have their tennis shoes for going from place to place quickly and confortably, and then in their handbags they have their Louboutin. This makes a heavy bag to walk around with everyday but at least you’re chic at work and confy under travel.

In France, when you say tennis shoes, you think of thise not very sexy white pair of shoes that you hide in the cupboard as soon as you are done with your jogging. But here it’s not like that. As everyone work out, you might as well make it trendy. Danish girls all have the same kind of sneakers: black with a discrete colourful or white touch. In the beginning I thought it looked weird but now I love it. So when I went back to Denmark this summer, I found THE pair. They are not commercialized in France, so to save a few bucks, I ordered them on NIKE’s online store. So happy. They were already very useful last weekend when I was touristing in Paris. Now I just need to test them for a run!

Adresses København Scandinavie

Lagkagehuset – Danmark

21 August, 2012

(Plus de photos en bas de post – More pictures at the bottom of the post)

Le post d’aujourd’hui est un peu particulier parce qu’il n’est pas gluten free, mais j’estime que c’est quand même un endroit à connaître donc je fais une petite entorse à ma ligne de conduite. Ca restera exceptionnel, promis !

 

Lagkagehuset est un endroit sympa où aller si vous êtes au Danemark. C’est une série (pour ne pas utiliser le mot vulguaire de “chaîne”) de boulangeries / pâtisseries. C’est cosy, de qualité. J’ai goûté le dessus de leur tarte / gâteau aux fraises : ex-quis ! “Le meilleur de ma vie” selon ma soeur. Leur succès a été si important qu’ils ont ouverts des boutiques un peu partout dans le pays et 15 rien que dans la région de Copenhague.

Bien sûr, je n’aime pas toujours y aller parce que c’est de la pure torture quand on ne mange pas de gluten (tellement tentant !) mais leur cappuchino est pas mal et j’aime l’atmosphère.

J’en profite pour vous faire découvrir quelques spécialités danoises.

Ca a pas l’air bon tout ca ?

 

Lagkagehuset – Jernbanegade 28, Sønderborg – Danemark

 

——————————

Today’s post is a bit particular because it is not gluten free, but I consider that it’s a place to know about so I’m slitghtly bending my line of conduct. It’s exceptional, I promise!

 

Lagkagehuset is a nice place to go if you are in Denmark. C’est une série (pour ne pas utiliser le mot vulguaire de “chaîne”) de boulangeries / pâtisseries. It’s cosy and of quality. I tasted the topping of their strawberry tart / cake: a-maze! “The best I’ve ever had” according to my sister. Their success has been so important that they have opened their bakeries a bit everywhere in the country and 15 alone in the Copenhagen region.

Of course, it’s not somewhere I always like to go because it is pure torture when you don’t eat gluten (so tempting!) but I like their cappuchino and the atmosphere.

I take the opportunity to show your Danish specialties.

Doesn’t this look good?

 

Lagkagehuset – Jernbanegade 28, Sønderborg – Denmark

 

Kanelsnegl med chokolade

Roulé à la cannelle et au chocolat – Cinnamon roll with chocolate

Hindbærsnitte

Sablé à la framboise – Raspberry shortcake

Scandinavie

Copenhagen Fashion Week SS13

12 August, 2012

Aujourd’hui se termine la CFW (Copenhagen Fashion Week) et j’ai décidé de vous montrer quelques unes de mes photos préférées de la blogosphère danoise.

Today is the closing day of CFW (Copenhagen Fashion Week) and I’ve decided to show you some of my favorite pictures and looks from the Danish blogosphere.


CFW Day 1 : 080812

3 Danish Fashion bloggers.

At Ganni’s.

Wackerhaus

Whiite

CFW Day 2: 090812

I <3 Stylein prints

Inwear

Bruuns Bazaar

By Malene Birger

CFW Day 3: 110812

Breakfast table at Dansk Collective

Gaia

En bonus, une petite vidéo de M. Blasberg (suivez le lien) sur la CFW et Copenhague comme capitale de mode

In bonus, a little video of Mr. Blasberg (follow the link) on CFW and Copenhagen as a fashion capital.

Credits photo: Emily Salomon, Anywho, Costume and CFW

Scandinavie

A Scandinavian Way Of Life #2 Homes & Interior Design

21 July, 2012

Ma dernière acquisition en date : la cafetière Bodum

My last acquisition: the Bodum coffee maker 

Vases Kähler. Achetés chez COS.

Kähler vases. Bought them at COS. 

Les danois sont réputés pour leur design d’intérieur. Arne Jacobsen et la chaise “Oeuf”, la “PK22” de Poul Kjærholm, les éléments high-tech de Bang og Olufsen, la lampe “Norm 69” de Simon Karkov pour Normann Copenhagen, le thermos d’Erik Magnusen, la cafetière Bodum (je viens de l’acheter !!), la porcelaine Musselmalet de Royal Copenhagen… un bon paquet.

(Je vous ai mis les photos en bas du post.)

Il y beaucoup de choses à dire sur le design danois, et une question essentielle est :

POURQUOI le design d’intérieur est-il aussi développé au Danemark et en Scandinavie ?

C’est simple. C’est à cause de la météo. Ou plus précisément à cause des températures. Cela peut être difficile de s’imaginer quand on vit dans un pays plus au sud car même quand il fait très froid, c’est supportable. Mais les hivers en Scandinavie sont si froids qu’on a juste envie de se cacher chez soi le plus possible. Ou plutôt ne pas sortir du tout. Comme les hivers durent plus longtemps et que les scandinaves finissent le boulot ou l’école plus tôt dans la journée, ils passent en cumulé beaucoup plus de temps dans leur maison.

Cela signifie que si l’on veut avoir un bel environnement de vie, on va investir dans la déco, la finition et le style qu’on veut avoir chez soi. Ce n’est pas juste un lieu de passage pour dormir avant d’aller au boulot ou au restaurant, c’est là où l’on passe la majorité de sa vie donc il faut qu’on s’y sente bien.

————————-

Danes are known for their interior design pieces. Arne Jacobsen and the Egg chair, the “PK 22” chair by Poul Kjærholm, the high-tech pieces by Bang og Olufsen, the “Norm 69” lamp by Simon Karkov for Normann Copenhagen, the Erik Magnusen thermos, the Bodum coffee maker (I just bought it for myself!!), the Royal Copenhagen Musselmalet china… a reasonable amount.

(I inserted the pictures at the bottom of the post).

There’s a lot to say about Danish Design, and one key question is:

WHY is interior design such a big thing in Denmark and Scandinavia?

Simple. It’s because of the weather. Or rather the temperature. It can be difficult to imagine in southern countries because there, even when it’s very cold, it’s bearable. But the winters in Scandinavia are so cold that you want to hide inside as much as possible. Or rather you really don’t want to go out. And as winters last longer and Scandinavians finish work or school early everyday, they spend in total much more time in their homes.

This means that if you want to live in a nice environment, you invest in the decoration, the finishing and the style that you want at home. A home is not just a place to sleep before going to work or the restaurant, it’s where you spend most of your life so it should suit you and make you feel happy & comfortable. 


Lamp Norm 69 – Normann Copenhagen (great website by the way)

The Egg Chair – Arne Jacobsen

The PK 22 Chair – Poul Kjærholm

Thermos – Erik Magnusen

The old Musselmalet – Royal Copenhagen

The new Musselmalet – Royal Copenhagen

 

Bang Og Olufsen equipement

Scandinavie

A-Scandinavian Way Of Life #1 – Enjoying Everyday Life

11 July, 2012

Mes 2 parents sont nés au Danemark et nous ont élevées, ma soeur et moi, à la scandinave. J’ai donc grandi avec une double culture. La culture danoise m’a toujours fascinée. Je ne sais pas pourquoi mais c’est un sentiment fort – j’adooore un bon nombre de caractéristiques danoises (je n’essaye pas de dire qu’une est meilleure que l’autre).

Beaucoup d’entre vous ont aimé lire l’article sur l’anniversaire danois, donc je vais écrire davantage sur la Scandinavie et le Danemark !

 

Enjoying Everyday Life

Une chose que j’ai remarqué au Danemark est l’importance du quotidien. J’ai le sentiment que les danois, de manière générale, prennent le temps de faire beaucoup de choses différentes chaque jour. Tout n’est pas de qualité que lorsqu’on prend des vacances, le quotidien aussi est agréable. Déjà le boulot : on ne passe pas sa journée au taff. Non. On commence vers 8h, on déjeune rapidement et on termine la journée vers 14h-15h quand on est étudiant ( // 17h-18h au lycée en France) et 16h ou 18h si on bosse (et je parle aussi de managers bien placés).

Peut-être qu’on va faire un tour à la salle de sport, si on trouve que la balade en vélo pour aller et revenir du taff n’était pas assez. Aller à la salle à la gym, s’entraîner et prendre soin de son corps est très commun et bien intégré dans la routine hebdomadaire. C’est très sain.

Mais il y a également une vie après le taff : on passe du temps avec les enfants, les amis et la famille et on cuisine à la maison – sortir manger reste très exceptionnel. Ensuite, on se pose un peu. Un mot en danois qui est beaucoup utilisé est “hygge” (je l’utilise TOUT le temps). Il signifie prendre du bon temps dans un environnement cosy/ chaleureux mais il n’y a pas de traduction directe ni en français ni en anglais et je trouve que c’est tellement représentatif du fait que les Scandinaves sont particulièrement doués pour créer une atmosphère chaleureuse et prendre du bon temps.

Evidemment, quand on finit sa “journée” vers 16h, on a plus de liberté pour faire autre chose. C’est génial. Donc en une journée on peut avoir beaucoup d’activités variées et on prend le temps de vivre et d’y prendre plaisir !

Et vous, ça vous correspondrait comme mode de vie ?

——————————

My parents were both born in Denmark and raised my sister and I in France in the Scandinavian way. So I grew up with a double culture. The Danish one has always fascinated me a lot. I don’t really know why but it’s a very strong feeling – I just loooove many Danish features (not trying to say one is better than the other).

As a lot of you were pleased to read about the Danish birthday, I’m gonna write more about Scandinavia and Denmark! 

 

Enjoying Everyday Life

One thing I’ve noticed, is the importance of everyday life in Denmark. I feel that Danes, generally speaking, really take time almost everyday to do a lot of different things. It’s not only quality when on vacation but also in the daily routine. It starts with work: you don’t spend all day long at work. No. You start at 8 AM, have a short lunch break and then you finish at 2 or 3 PM if you are in school (compare that to 5 or 6 PM in French high school) and 4 or 6 PM if you are working (and I’m also talking highly ranked managers).

Maybe you will hit the gym, if you feel that cycling back and forth to work wasn’t enough. Going to the fitness center, working out and taking care of one’s body is a very common thing and well integrated in the weekly routine. It’s very healthy.

But there’s also a life after work: you have time with children, friends and family and cook home – eating out in restaurants is very exceptional. Then you would relax a bit. A word that is used a lot in Danish is “hygge” (I use it ALL the time). It’s kind of having a good time in a cosy environment but there’s no direct translation neither in French nor in English and I think that’s so representative of the fact that Scandinavian people are particularly good at creating a nice atmosphere and enjoying themselves.

Of course, when you finish your “day” at 4PM, you have quite some time to do other things. And that’s just great. So within one day, you have quite varied activities and you take time just to live life and enjoy it!

Would that be a suitable lifestyle for you?


Scandinavie

Danish Birthday Girl

29 June, 2012

HURRA HURRA HURRA !

Aujourd’hui, c’est l’anniversaire de ma petite soeur. On sort juste du petit déj avec smoothie, tartines, cadeaux et tout ! Pour nous les anniversaires, c’est vraiment quelque chose d’important, presque sacré.

La tradition veut qu’on aille “réveiller” la ‘birthday girl’ en chantant une petite chanson d’anniversaire, les drapeaux danois à la main. ‘I dag er det Caros fødselsdag, hurra hurra hurra !…” En général ça fait une bonne heure qu’elle nous attend et elle commence à se demander si sa montre n’est pas déréglée et un peu en avance. Elle est toute excitée que ça soit son anniversaire, elle n’a presque pas dormi. Journée importante. J’vous l’avais dit. 

Ensuite, on va dans la cuisine pour préparer le petit déj qui viendra compléter la jolie table d’anniversaire remplie de cadeaux et tout ce qu’il faut. On discute, on lit les cartes d’anniversaire, on rigole et on planifie la journée. Cette année on ne fera pas le traditionnel goûter avec le “Lagkage” (le gâteau d’anniversaire danois, naturellement gluten free d’ailleurs, faudrait que je le fasse un jour), mais on va plutôt sortir déjeuner. Ce soir, elle organise une petite soirée – Marie Antoinette – avec ses potes. Ca va être trop mignon avec des ballons blancs, du gâteau au chocolat, des petits parapluies dans les verres, appareils photos jetables, le polaroid que je lui ai offert, de la bonne musique, de délicieuses petites gourmandises et tout ça en bonne compagnie. 

 

On ne dirait pas mais cette journée peut parfois être un vrai challenge pour les 3 autres  esclaves-d’une-journée, parce qu’on ne peut pas vraiment lui dire non à ce qu’elle demande. Heureusement dans notre famille on est pas très exigeant… ou on s’y est juste habitué…

—————————

HURRA HURRA HURRA !

Today it’s my little sister’s birthday so we just had a very homemade birthday morning with smoothies, toasts, gifts and all! Birthdays are a very big thing for us it’s really a special day, almost sacred.

Traditionnally we start the day by “waking” the birthday girl up with a little song and Danish flags. “I dag er det Caros fødselsdag, hurra hurra hurra !…” Usually she’s been waiting for us for around an hour, wondering if her clock is set right or a bit in advance. She’s so excited that it’s her birthday, she almost hasn’t slept. Big day. Told ya.

Then we go to the kitchen and prepare breakfast to complete the very nice birthday table with presents and all. We sit and talk, read birthday cards, joke around and plan the day. This year, we’re not gonna have the traditional tea with “Lagkage” (Danish birthday cake, actually naturally gluten free, I should bake it some day), but we’ll go out for lunch instead. Then she’s having a little – Marie Antoinette – party tonight with her friends. It’s gonna be so cute with white baloons, chocolate cake, black masks, small umbrellas in the drinks, disposable cameras, the polaroid I gave her, good music, good food and good company. 


You wouldn’t think but this day can sometimes be very challenging for the other 3 slaves-for-the-day, as we can’t really say no to anything she asks for. Luckily we are not that demanding in our family… or we’re just used to it….

Baking the chocolat cake!

My present to her :  a Fujifilm Polaroid

Ready to go with the Swedish bag Fjällräven.

 

C’est aussi un peu l’anniversaire du chat. Boubi a rejoint la famille pour les 18 ans de Caro, il y a 2 ans. C’était sans aucun doute le meilleur cadeau qu’on puisse lui offrir.

It’s also kind of Caro’s cat’s birthday as well. She came into our family for Caro’s “sweet-18th”, 2 years ago. It was without a doubt the best present one could give her. 

Tillyke med dagen Caro <3

Scandinavie

Distortion in København. Season 2

29 May, 2012

J’adore CPH. Si vous êtes déjà venu sur mon blog, vous l’avez sûrement déjà remarqué. Bien sûr c’est en partie parce que toute ma famille est danoise et parce que j’adore le style de vie danois, mais aussi parce que Copenhague est une ville INCROYABLE !!! (l’été. Je ne suis pas fan des hivers froids, venteux et pluvieux…). Tout le monde est de bonne humeur, sourit, profite du soleil et tout semble si… simple.

Demain je quitte la campagne française pour Wonderful Copenhagen. J’ai trop hâte, je vais revoir tous mes amis de là-bas et une bonne partie de la famille. Et quelle meilleure occasion que de se retrouver pour le festival de Distortion ?

Ce que Distortion a de si spécial ? Selon mes souvenirs c’est une parfaite introduction à la saison d’ETE ! L’année dernière, après 5-6 mois de météo cauchemardesque, les 4 jous de Distortion étaient juste fabuleuses : ensoleillées et chaudes.

Ensuite il y a de la musique et des gens trop stylés et cools où qu’on aille. On danse, on se balade, on discute et on découvre de nouveaux endroits de la ville.

C’est aussi une bonne excuse pour prendre quelques jours de congés et faire la fête “Danish style”.

Et si vous êtes un véritable Distortion-partygoer, vous finissez sur l’album Facebook de Distortion comme mon pote Charles déguisé en banane. J’adore cette photo. Voyons si la caméra réussira à le trouver cette année !

——————————

I love CPH. If you’ve been on my blog before, you probably know it. Of course because my whole family is Danish and because I love the Danish way of living but also because Copenhagen is AMAZING !!! (In the summer. Not a fan of cold, windy & rainy winters…). Everyone is happy, smiling, enjoying the sun and everything seems just so… easy.

Tomorrow I’m leaving the French countryside for Wonderful Copenhagen. I’m so very excited because I’m gonna see all my friends there and most of my family. And what better occasion to gather with friends than for the amazing Distortion festival?

What is so special and fantastic about Distortion ? Well, the memories I have of it is a great introduction to SUMMER weather! Last year, after 5-6 months of nightmare weather, the 4 Distortion days were just fantastic: sunny and warm.

Then there’s music and happy people everywhere you go. You just dance, walk around, talk to people and discover bits of the city that you didn’t know before.

It’s also a good excuse just to take some days off and party Danish style.

And if you are a real Distortion partygoer, you end up on the Distortion Facebook Album like my friend Charles who dressed as a banana for the occasion. Love this pic. Let’s see if the camera catches him again this year!

 

Marques & personnalités Scandinavie STYLE

Noir – danish green fashion

15 September, 2011

 

I looooove CPH (càd Copenhague) pour les intimes (càd capitale du Danemark pour les incultes). Je viens d’y passer un semestre et vraiment cette ville est magique. En re-plongeant un peu dans toutes mes photos, mes notes et souvenirs du début de l’année pour briefer ma copine Laure qui va se faire un petit WE – je suis trop jalouse :p – je suis repartie dans mes rêveries danoises.

Noir est une marque créée en 2005 par Peter Ingwersen. Celui-ci a pour ambition d’intégrer les côtés sexy et sophistiqué à la responsabilité environnementale. Avec quelques difficultés au démarrage, ils sont maintenant prêts avec une collection SS12 au top. Une inspiration tirée des vieux contes nordiques de la vie à la mer.

Vous trouverez les collections Noir ici.